DEUTSCHZENTRUM

Konkurišite za Deutschlandstipendium na njemačkim univerzitetima

Konkurišite za Deutschlandstipendium na njemačkim univerzitetima

Studenti sa visokim uspjehom iz cijelog svijeta koji žele da studiraju na osnovnim i master studijama na javnim i državnim univerzitetima u Njemačkoj, mogu se prijaviti za Deutschlandstipendium, najveći program stipendiranja javno-privatnog partnerstva u Njemačkoj. Finansiranje se obično odobrava na najmanje 2 semestra, ali se može obezbijediti na maksimalno vrijeme…

Počeo prijem aplikacija za vize za Njemačku – po uredbi o Zapadnom Balkanu

Počeo prijem aplikacija za vize za Njemačku – po uredbi o Zapadnom Balkanu

Ambasada je počela da prima aplikacije za izdavanje radnih viza kao i viza za spajanje porodice po regulativi za države Zapadnog Balkana. Ova regulativa obezbjeđuje privilegovan pristup njemačkom tržištu rada za naše radnike i važi do kraja 2023. godine. Važne informacije program zapošljavanja medicinara u Njemačkoj, saznaj više OVDJE  U…

Usluge prevođenja u Banjaluci

Usluge prevođenja u Banjaluci

Naš tim prevodilaca i lektora nudi usluge prevođenja na sljedeće jezike: njemački engleski ruski španski italijanski Prevodimo tekstove različitih dužina, stilova i tema iz oblasti marketinga, ekonomije, prava, medicine, turizma kao i prevod lične dokumentacije. Kada su pitanju prevodi sa engleskog, njemačkog i ruskog jezika možete ih dobiti ukoliko Vam…

Međunarodna parlamentarna stipendija u Njemačkoj

Međunarodna parlamentarna stipendija u Njemačkoj

Njemački Parlament (Bundestag) u saradnji sa Slobodnim univerzitetom Berlin, Humbolt-univerzitetom u Berlinu i Tehničkim univerzitetom Berlin poziva vas na Međunarodnu parlamentarnu stipendiju (IPS) na pet mjeseci u Berlin. IPS program daje mladim ljudima priliku da radom kod jednog člana Bundestaga upoznaju njemački parlamentarni sistem i političke procese odlučivanja, kao i…

Znate li da kažete koliko je sati na nemačkom?

Znate li da kažete koliko je sati na nemačkom?

Kao i u većini jezika postoje 2 načina da kažemo koiko je sati, formalni i neformalni. Formalni način većinom čujemo na radiju ili na televiziji, kada su u pitanju neka službena obaveštenja ili kada želimo da budemo veoma precizni. Neformalni način koristimo u svakodnevnom govoru, kada se dogovaramo sa prijateljima,…