Svakog jutra se probudim i odem u kupatilo. Tamo se istuširam i očešljam. Nakon toga se obučem, a volim i da se našminkam.
U uvodnim rečenicama koristili smo povratne glagole (šp. verbos reflexivos) koji će biti tema našeg današnjeg članka. Baš kao i u našem jeziku, u španskom se koriste povratni glagoli koji se lako prepoznaju jer u sklopu infinitiva imaju povratnu zamenicu SE. Lični glagolski oblici se grade veoma jednostavno: najpre povratnu zamenicu prilagodimo licu (ME, TE, SE, NOS, OS, SE) i zatim dodamo odgovarajući oblik glagola. Kada je reč o negaciji, na prvo mesto dolazi NO, potom povratna zamenica i na kraju glagolski oblik. Evo i nekoliko primera:
Cada día me levanto a las 7. – Svakoga dana ustajem u 7.
Mi hermana se peina delante de su espejo. – Moja sestra se češlja pred ogledalom.
Su padre se llama Rafael. – Njegov otac se zove Rafael.
Povratne glagole možemo podeliti u nekoliko grupa:
- Povratni glagoli koji predstavljaju radnju koju subjekat vrši sam na sebi:
Acostarse, bañarse, cepillarse, ducharse, lavarse, levantarse, llamarse, peinarse, vestirse
- Povratni glagoli koji predstavljaju zajedničku radnju više subjekata:
Amarse, besarse, conocerse, pelearse
- Povratni glagoli čija radnja nije prethodno planirana:
Caerse, confundirse, olvidarse, perderse, romperse
- Povratni glagoli koji označavaju promenu fizičkog stanja ili mesta boravka:
Acercarse, alejarse, callarse, cansarse, dormirse, enfermarse, mojarse, moverse, mudarse
- Povratni glagoli koji predstavljaju promenu društvenog statusa ili bračnog stanja:
Casarse, divorciarse, empobrecerse, enriquecerse, graduarse
- Povratni glagoli kojima se označava neka emocionalna promena:
Aburrirse, alegrarse, calmarse, divertirse, enamorarse, enojarse, fiarse, preocuparse
- Povratni glagoli čije se značenje menja ako nisu povratni:
Despedir y despedirse; ir e irse; llevar y llevarse; meter y meterse; parecer y parecerse
- Povratni glagoli koji su uvek povratni:
Acordarse, apropriarse, arrepentirse, atreverse, equivocarse, esforzarse, quejarse
Autor članka: prof. španskog jezika Olivera Pukšić