Master studije u Francuskoj: Iskustva iz prve ruke

Master studije u Francuskoj: Iskustva iz prve ruke

Master studije u Francuskoj: Iskustva iz prve ruke

Trenutno profesorica francuskog jezika u Banjaluci, Ranka će otputovati na studij poslovnog prevođenja u Nici. Zaljubljena u francuski jezik i poliglota, ona želi da postane prevodilac.

Hoćeš li nam se predstaviti ?

Zovem se Ranka Macanović, imam 24 godine i profesorica sam francuskog jezika. Završila sam Filološki fakultet na banjalučkom univerzitetu 2016. Sada sam koordinatorica Centra za francuski jezik i kulturu u Centru za afirmaciju i razvoj u Banjaluci gdje stanujem sa roditeljima, bratom i sestrom.

Hoćeš li nam predstaviti svoj Master ?

Oduvijek su mi se sviđali strani jezici a naročito francuski jer jako volim njegovu melodičnost i duh. Govorim i engleski i italijanski a počela sam da učim i ruski jezik. Izbor mog studija uopšte nije bio težak, kao I izbor mastera. Studiraću Master 2 Poslovno prevođenje na Univerzitetu u Nici Sophia-Antipolis . Ovaj master sadrži sve što me interesuje, jer mislim da je rad na simultanom i konsekutivnom prevođenju veoma zanimljiv a rad usmenog ili pismenog prevodioca zahtijeva neprestano učenje.

Kako si saznala za stupendiju francuske vlade ?

Znam za stipendije francuske vlade od početka studija jer smo imali nekoliko prezentacija na fakultetu.

Koliko si znala o Francuskoj prije nego si dobila stipendiju ?

Široko sam izučavala književnost, umjetnost i kulturu Francuske. Poznajem i način života Francuza jer sam radila tri mjeseca kao dadilja u Nici. Iskoristila sam nekoliko prilika da posjetim Francusku tokom boravka. Mislim da mi francuski duh dobro odgovara i to je bio jedan od razloga da odlučim nastaviti usavršavanje u Francuskoj. Uostalom ja se divim francuskim piscima kao što je Victor Hugo, o kojem sam pisala svoj diplomski. Veoma volim i speleologiju. Upravo sam provela jednu sedmicu sa francuskim i belgijskim speleolozima od kojih sam puno naučila i sa kojima ću nastaviti da radim dok budem boravila u Francuskoj. Tako ću imati priliku da još bolje upoznam Francusku.

I posljednje pitanje : imaš li savjet za studente iz Bosne I Hercegovine koji bi željeli studirati u Francuskoj ?

Nadam se da ću u Francuskoj poboljšati svoje tehnike prevođenja, proširiti znanje i provesti godinu punu lijepih uspomena. Svim studentima koji se nadaju studirati u Francuskoj, rekla bih « Idite, budite hrabri i upoznajte Francusku ! »

Preuzeto sa Ambasada Francuske u BiH